Information

Levande födelse: Epidural

Levande födelse: Epidural

Niles: De har lite allvarlig hårdvara här, förresten. Jag är imponerad av deras hårdvara.

Jackie: Jag kan inte tro att detta händer.
Så jag är faktiskt en ob-gyn. Jag levererar några av våra barn här på samma sjukhus. Jag har aldrig gått igenom det själv. Jag har levererat hundratals barn. Jag har hjälpt hundratals kvinnor genom denna process.
Åh, det är som en skruvstång.

Niles: Jag är en dokumentärfotograf och filmskapare. Jag har en slags bakgrund som gör en mängd olika filmroller.

Jackie: Det är den sämsta timingen som möjligt.

Niles: Ja, ingen är här.

Jackie: Min mamma flög till Las Vegas idag för att besöka en Cher-konsert och tänkte att jag inte skulle vara i arbetet förrän på söndag. Och nu har min svärmor, som är i Walnut Creek, kommit med svindel och kan inte vara upprätt.

Niles: Om cirka 45 minuter är det fullmåne.

Jackie: Ja, så det är bara galen, hennes timing.

Nancy: Jag ska göra akupressurpunkter här. Jag ska ta ut massageoljan och göra hennes höfter under en sammandragning, gör dessa höftpressar som vi gör. Så jag har några eteriska oljor. De ger ut en stor doft här och slappnar av Momma. Detta är lavendel. Andas lätt genom sammandragningen. Det är som en våg. Andas bara igenom toppen.

Jackie: Jag blir illamående.

Niles: Vill du något?

Jackie: Jag måste kasta upp.

Nancy: Ge henne några pepparmynt efter. Hon är bra. Luktar det här.
Pepparmintolja - det hjälper upprörd mage, illamående. Det kan stoppa kräkningar.

Jackie: Det var som, whew, det var omedelbart.

Niles: Wow, titta på det. Det gjorde tricket, eller hur?

Jackie: Planerar du en epidural? Ja. Jag vill njuta av de senaste timmarna. Jag vill njuta av att hon kommer ut.

Niles: När du efterlyser epidural, är det uppenbarligen anestesiologen som måste komma?

Nancy: Ja.

Niles: Titta på epiduralens kraft, Hon. Nu är du bara smiley och glödig.

Jackie: Och nu kan jag faktiskt berätta för patienterna hur det känns.

Dr. La Folette: God morgon. Det är fem, du har ett barn idag.
Så min plan är att kolla dig och bryta ditt vatten. Vad tror du? Är du redo?
Okej, så för att ge dig en idé är en påse med vatten nästan hela vägen ut, okej? Det finns väldigt lite livmoderhalscancer någonstans. Så här kommer översvämningen. Är du redo?

Jackie: Uh-huh.

Dr. La Folette: Jag behöver inget, men jag håller på att, jag säger er, det kommer att bli en översvämning, killar. Nu kör vi. Här är det. Vad var det jag sa. Bra jobbat. Okej, här går vi. Så det är en fin klar vätska, och barnet är här. Perfekt. Och jag känner ingen livmoderhals. Ja, du okej?

Jackie, du har antagligen minst en timme. Du kanske har två om du vill arbeta. Visst kommer vi att sammanträda om 6:30.

Så föreställ dig vad som händer, eller hur? Så huvudet är i princip, det är under symfysen, eller hur? Men du kommer verkligen här först. Och i slutet ser du att barnet kommer på detta sätt.

Niles: Åh, rätt, rätt.

Dr. La Folette: Rätt? Så det är därför jag vill att hennes huvud ska vara lågt. Okej, redo? Gå. Ett. Två. Tre. Det finns huvud. Fyra. Fem. Sex. Fortsätt komma. Seven. Åtta. Vackert tryck, Jackie! Trevligt jobb, okej, andas. Ja, som om du roddar en båt. Här kommer hennes huvud. Flytta henne ut. Gå. Titta på det där. Fantastisk. Rätt för mig. Du har det. Nio. Skön! Få tillräckligt med luft, tillräckligt med luft. Membran till perineum. Gå.

Nancy: Just där, precis där.

Dr. La Folette: Skön!

Jackie: Det är lätt som en plätt!

Dr. La Folette: Japp. Lätt som en plätt. Absolut en bit kaka. Det är pushen. Hon rör sig ner på min hand. Bra jobb. Lägg till den, lägg till den, lägg till den, lägg till den. Där är det. Tänk inte på det, okej Jackie? Jag vill att du ska vara det. Det är därför vi är på planeten. Okej? Du gör ett bra jobb.

Jackie: Åh, jag ser håret!

Dr. La Folette: Ja, du satsar på att du ser håret! När du är tom för luft, flytta henne ut.

Nancy: Bra arbete, Jackie. Kom igen Jackie, du ser henne.

Dr. La Folette: Det här är det, Jackie.

Nancy: Du har det, kom igen, Jackie.

Dr. La Folette: Kom igen, inga rynka ansikten. Jag vill ha push, push, push, push, push, push, push.

Jag tar officiellt på min catcher-mitt, som de råkar ha på kvällskläder, som ni kan se, noggrant utformad för en läkare som är lite mindre än mig.

Niles: Det är väldigt snyggt. Det är Smurf marshmallow-mannen.

Dr. La Folette: Så det var dina bästa drivningar. Du är nästan klar.
Ja. Jag vet. Det är okej. Ring av eld, tryck igenom den.

Nancy: Känn det, känn det.

Kvinna: Tryck inte på ansiktet, tryck ner, mer.

Dr. La Folette: Ner, ner, ner, ner, ner, ner, ja. Det är okej. Små pushers.

Kvinna: Bara bära ner, lätta det, lindra det.

Dr. La Folette: Hon kommer inte tillbaka, vi har det. Du är ok. Gå, gå, gå, gå, gå.

Nancy: Kom igen, Jackie. Jackie, du har det.

Kvinna: Det är allt. Det är allt. Fortsätt! Fortsätt!

Dr. La Folette: Slå mig. Slå mig här nere. Slå mig, slå mig, slå mig.

Kvinna: Åtta. Tio.

Dr. La Folette: Där är det. Djupt andetag in. Hon kommer. Andas, andas. Hon kommer, hon kommer. Släpp den kameran. Hon är ute, hon är ute. Meconium, ni, meconium.

Jackie: aj!

Niles: Aw!

Dr. La Folette: Navelsträng, navelsträng.

Niles: Aw.

Kvinna: Tryck den. Tryck den.

Dr. La Folette: Jag ska få navelsträngen. Push, babe, push.

Kvinna: Hon håller på att börja gråta.

Niles: Åh hej, älskling. Grip var?

Kvinna: Okej, du måste leverera det här barnet. Vi gör det.

Dr. La Folette: Jag fick henne, jag fick henne, jag fick henne. Lätt, enkelt, enkelt. Okej, du håller henne vid henne. Se upp för navelsträngen. Jag fick henne, jag fick henne, jag fick henne.

Niles: Å, där är hon, älskling.

Kvinna: Jag sa till dig, hon vill gråta.

Dr. La Folette: Se upp, se upp - sladden. Där är hon! Okej?

Niles: Ja. Det var bra. Sladden var i vägen. Jippie!

Dr. La Folette: Så bara ett litet meconium. Kolla på henne! Kolla på henne! Kolla på henne!

Niles: Åh, hon är vacker. Åh, Sweetie.

Dr. La Folette: Grattis, alla.
Så låt oss granska. Navelsträngen låg runt halsen. Vi lämnade den runt halsen. Vi tog henne sedan ut och lossade sedan sladden. Hennes sladd är fortfarande fäst, hon har mycket utrymme. Okej? Så nu vill jag att du ska göra är att du ska klippa mellan dem. Du har saxen i handen, eller hur? Så du ska klippa här, och sedan kommer hon att åka till Jackie, eller hur? För då är hon fristående.

Niles: Okej.

Jackie: Det kommer inte att skada henne, kärlek.

Niles: Hon är så rosa.

Dr. La Folette: Ja, jag vet att "hon är så rosa" har rätt.

Kvinna: Bra! Det är så vi gillar det.

Jackie: Du är hårig, Mak.

Dr. La Folette: Där är hon. Nu är hon din, okej? Nu är hon din, okej?

Niles: Wow, titta på det. Det är fantastiskt.

Dr. La Folette: Nu måste jag titta på perineum och se vad vi har för att riva, och vi är klara. Fantastiskt, eller hur? Allt på en arbetsdag.

Sjuksköterska: 98,1 för temperatur är trevligt. Jag ska bara göra en snabb uppsättning av vitaler, kolla hennes socker och sedan kan hon gå tillbaka till mamma.

Niles: Visst, bra, bra.

Jackie: Det har redan förändrat mig, bara att veta hur allt känns. Hur det är att vara patient, bara veta nu hur det känns att vara i förlossning, vilket jag aldrig hade känt förut. Mycket av det är typ av misstro att hon redan är här. Vi har väntat på henne så länge och nu när hon äntligen är här kan jag inte tro det.

Niles: Det hände så snabbt.

Jackie: Det hände så snabbt.

Niles: Ja.

Videoproduktion av MegTV.


Titta på videon: En unge i minuten - Del 1 - Textad - TV4 (September 2021).